Аннотации:
В данной статье рассматриваются переводческие трансформации как
способ достижения эквивалентности в переводах художественных текстов. В ходе работы нами были рассмотрены особенности применения
грамматических трансформаций при переводе герундия и герундиальных
конструкций на примерах из анализируемого произведения.