Статья затрагивает проблему корректного перевода оригинальной научно-технической литературы. Авторы освещают ряд трудностей, обусловленных спецификой научного стиля изложения материала, а также предлагают обзор полезных инструментов при работе в данном направлении.
The article touches upon the problem of the adequate translation of the original scientific and technical literature. The authors highlight some of the difficulties caused by the specifics of the scientific style of language, and also provide a brief overview of useful tools in this area.