Kazan Federal University Digital Repository

МЕТАФОРЫ И МЕТОНИМИИ В РАЗНОСТРУКТУРНЫХ ЯЗЫКАХ

Show simple item record

dc.contributor Казанский (Приволжский) федеральный университет
dc.contributor.author Басыров Шамиль Рафаилович ru_RU
dc.date.accessioned 2020-12-23T06:58:59Z
dc.date.available 2020-12-23T06:58:59Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.uri https://dspace.kpfu.ru/xmlui/handle/net/160338
dc.description.abstract В настоящей статье рассматриваются механизмы вторичной номинации - образование метафор и метонимий, номинирующих самого человека, а также артефакты, предметы, используемые им в своей практики, различные виды деятельности. Эмпирическим материалом для изучения лексико-семантической деривации послужили в основном данные словарей различного типа (толковые, переводные, разговорные, сленговые, фразеологические, отраслевые), а также тексты художественной литературы, газеты, журналы и Интернет-источники. Метафоры и метонимии изучаются на материале разноструктурных языков, входящих в семью индоевропейских и неиндоевропейских языков (немецкого, английского, русского, украинского, испанского, французского, азербайджанского, турецкого, киргизского и др.). В статье вскрываются общие тенденции процессов метафоризации и метонимизации, а также устанавливаются основные метафорические и метонимические модели в сфере имен существительных и глаголов. ru_RU
dc.description.abstract This article deals with the mechanisms of secondary nomination - the formation of metaphors and metonymies denoting a person as well as artifacts, objects used by a person in their professional activity and other types of activities. The empirical material for the study of lexical and semantic derivation comprises mostly the data from dictionaries of various types (definition, translation, colloquial, slang, phraseological and specialised ones) as well as literary works, newspapers, magazines and Internet sources. Metaphors and metonymies are researched on the basis of materials of languages with different structures that make up the family of Indo-European and non-Indo-European languages (German, English, Russian, Ukrainian, Spanish, French, Azerbaijani, Turkish, Kyrgyz, etc.). The article covers the general trends of the processes of metaphorisation and metonymisation, and also establishes the basic metaphorical and metonymic models in the field of nouns and verbs. en_US
dc.relation.ispartofseries ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ ru_RU
dc.subject метафора ru_RU
dc.subject метонимия ru_RU
dc.subject вторичная номинация ru_RU
dc.subject модель ru_RU
dc.subject языковая картина мира ru_RU
dc.subject глагольная метафора ru_RU
dc.subject субстантивная метафора и метонимия ru_RU
dc.subject metaphor en_US
dc.subject metonymy en_US
dc.subject secondary nomination en_US
dc.subject model en_US
dc.subject linguistic world image en_US
dc.subject verb metaphor en_US
dc.subject substantive metaphor and metonymy en_US
dc.title МЕТАФОРЫ И МЕТОНИМИИ В РАЗНОСТРУКТУРНЫХ ЯЗЫКАХ ru_RU
dc.title.alternative METAPHORS AND METONYMIES IN LANGUAGES WITH DIFFERENT STRUCTURES en_US
dc.type article
dc.identifier.udk 81'1
dc.description.pages 46-52


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics