Представлена модель лексикографического описания образных средств английского языка, эксплицирующих метафорическое переосмысление явлений гастрономической сферы, в цифровом "Полиязычном словаре метафор". Объектом описания являются языковые метафоры, образные сравнения, образные слова с метафорической внутренней формой, фразеологические единицы и паремии, которые группируются по принципу лексико-фразеологических гнезд, вершинами которых выступают прямые номинации явлений гастрономической сферы. Всего проанализировано и представлено в словаре 74 лексикофразеологических гнезда, которые включают 551 словарную статью и 691 пример контекстной реализации исследуемых образных единиц. Источниками лексических и фразеологических номинаций и их словарных дефиниций являются опубликованные толковые и фразеологические, а также онлайн словари английского языка. Рассматриваются возможности использования текстовой базы и поисковой системы Корпуса глобального английского языка на веб-основе для исследования контекстного функционирования образных лексических и фразеологических единиц, реализующих пищевую метафору. На примере словарной статьи лексико-фразеологического гнезда с вершиной MUFFIN освещаются параметры систематизации материала и структура словарной статьи для "Полиязычного словаря метафор".
The model of lexicographic description of the English language figurative means explicating metaphorical rethinking of the gastronomic sphere phenomena in the digital "Multilingual Dictionary of Metaphors" is presented. The objects to be described are linguistic metaphors, figurative comparisons, figurative words with a metaphoric internal form, phraseological units and proverbs being grouped based on the principle of lexico-phraseological nests with direct nominations of the gastronomic sphere phenomena appearing as their peaks. The whole 74 lexical and phraseological nests including 551 entries and 691 examples of contextual implementation of the figurative units being under investigation have been analyzed and presented in the dictionary. The published English language explanatory and phraseological dictionaries, as well as online dictionaries are the sources of lexical and phraseological nominations and their dictionary definitions. The potential to use the text base and search engine of the Corpus of Global web-based English for investigating the contextual functioning of figurative lexical and phraseological units explicating food metaphor are considered. Using a dictionary entry of the lexico-phraseological nest with MUFFIN peak as an example the data systematization parameters and the dictionary entry structure for the "Multilingual Dictionary of Metaphors" are covered.