Электронный архив

ЗАМЕНА ГЕРУНДИАЛЬНОЙ КОНСТРУКЦИИ КАК ВИД ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА К. ИСИГУРО "НЕ ОСТАВЛЯЙ МЕНЯ")

Показать сокращенную информацию

dc.contributor Казанский (Приволжский) федеральный университет
dc.contributor.author Мотигулина Эльвира Рустемовна ru_RU
dc.date.accessioned 2019-07-02T13:38:01Z
dc.date.available 2019-07-02T13:38:01Z
dc.date.issued 2019
dc.identifier.uri https://dspace.kpfu.ru/xmlui/handle/net/151145
dc.description.abstract В данной статье рассматриваются переводческие трансформации как способ достижения эквивалентности в переводах художественных текстов. В ходе работы нами были рассмотрены особенности применения грамматических трансформаций при переводе герундия и герундиальных конструкций на примерах из анализируемого произведения. ru_RU
dc.relation.ispartofseries TERRA LINGUAE, выпуск 5 (2019) ru_RU
dc.subject художественный текст ru_RU
dc.subject эквивалентность перевода ru_RU
dc.subject переводческие трансформации ru_RU
dc.subject замены ru_RU
dc.subject герундий ru_RU
dc.subject герундиальная конструкция ru_RU
dc.title ЗАМЕНА ГЕРУНДИАЛЬНОЙ КОНСТРУКЦИИ КАК ВИД ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА К. ИСИГУРО "НЕ ОСТАВЛЯЙ МЕНЯ") ru_RU
dc.type article
dc.identifier.udk УДК 81'06
dc.description.pages 115-120


Файлы в этом документе

Данный элемент включен в следующие коллекции

Показать сокращенную информацию

Поиск в электронном архиве


Расширенный поиск

Просмотр

Моя учетная запись

Статистика