Показать сокращенную информацию
dc.contributor | Казанский (Приволжский) федеральный университет | |
dc.contributor.author | Агеева Мария Эдуардовна | ru_RU |
dc.date.accessioned | 2015-12-04T10:00:06Z | |
dc.date.available | 2015-12-04T10:00:06Z | |
dc.date.issued | 2015 | |
dc.identifier.uri | http://dspace.kpfu.ru/xmlui/handle/net/32478 | |
dc.description.abstract | Предметом нашего исследования является язык спортивных интернет-блогов с целью описания особенностей передачи выражений со значениями "выиграть" и "проиграть" в блогах испанских и русских спортивных интернет-журналистов. В процессе исследования рассматриваются способы образования спортивной терминологии, а также основные особенности русского и испанского спортивного языка. Результатом нашей работы стала систематизация исследуемых выражений по лексическим признакам и анализ данных выражений в испанском и русском языках, который показал, что алгоритм подбора синонимов для замены частотных лексических единиц "выиграть" и "проиграть" схож в обоих языках, однако существуют и различия. | ru_RU |
dc.relation.ispartofseries | Актуальные вопросы иберо-романского языкознания | ru_RU |
dc.subject | спортивный дискурс | ru_RU |
dc.subject | язык интернет-бло?гов | ru_RU |
dc.subject | выиграть | ru_RU |
dc.subject | проиграть | ru_RU |
dc.subject | сравнительный анализ | ru_RU |
dc.subject | особенности спортивной лексики | ru_RU |
dc.subject | подбор синонимов | ru_RU |
dc.title | Способы передачи понятий "выиграть", "проиграть" в спортивном дискурсе (на материале русского и испанского языков) | ru_RU |
dc.type | article | |
dc.identifier.udk | 811.134.2 | |
dc.description.pages | 33-41 |