Abstract:
The problem of language transfer and interference has been studied by H. Douglas Brown in Principles of Language Learning and Teaching, L. V. Scherba in Language System and Speech Activity, B. Lekova in her articles and by many other scholars. But there is an obvious research gap in this area, because the teachers and scholars usually focus on the interference between the students? native language and a foreign one and forget about other languages students might know. The purpose of our research is to describe the experience of Kazan (Volga Region) Federal University professors who work with Russian-speaking students learning German as the first foreign language and English as an additional language. The authors outline the aspects of the Russian and the German languages that facilitate or complicate the process of teaching English. The significance of the research is that it helps the teacher to predict the difficulties and possible mistakes of the students and thus avoid them. The me