В статье рассматривается сфера игрового дискурса как источник обогащения языка. Выявлены и проанализированы особенности формирования лексических единиц в данной сфере. Особое внимание уделяется вопросам перевода как к критерию, влияющему на полноценное и качественное общение в рассматриваемой области.
The article examines the sphere of gaming discourse as a source of language enrichment. Features of the formation of lexical units in this area are identified and analyzed. Particular attention is paid to translation issues as a criterion that influences full and high-quality communication in the area under consideration.