Abstract:
Эмоция - это сложное понятие, включающее в себя обработку полученной информации и затем отображение определенного итогового результата. Так эмоция может быть реакцией на реально происходящее событие, так и реакцией на воображаемую ситуацию. При изучении эмоции, основное внимание уделяют невербальным и лексико-фразеологическим средствам языка. При этом грамматические средства часто выпадают из поли зрения исследователей, хотя они обладают эмотивным потенциалом, особенно в японском языке. Грамматическая единица в японском языке приобретает эмоциональный окрас в зависимости от контекста употребления. Эмоциональное значение может быть не одно. Так знание возможных эмоциональных смыслов, которые стоят за тем или иным грамматическим показателем, дает возможность расшифровать и применить языковые средства более точно. Стоит отметить сложность японской грамматики, связанный с культурой общения. Японская культура общения является высокоинтеллектуальной, наполненной различным эмоциональным содержанием. Цель данной статьи - раскрыть данный тезис на примере японского языка, показать необходимость учета грамматических средств выражения эмоций, особенности изучения грамматических единиц и их эмоциональные значения.