В данной статье рассматриваются лексические заимствования, проникшие
в итальянский язык на рубеже VIII-XXI веков. В процессе изучения влияния иностранных заимствований анализируются и сравниваются статьи отечественных и иностранных авторов, словари иностранных слов ученых разных эпох. Для
более полного восприятия проблемы лексических заимствований в качестве примеров приводятся слова и выражения, прочно вошедшие в словарную систему
итальянского языка и отражающие определённую специфику постоянной лексической миграции.
The present article deals with lexical borrowings that entered the Italian language at
the turn of VIII-XXI centuries. To investigate the influence of foreign borrowings the
articles of foreign and Russian authors, old and contemporary dictionaries of foreign
words and phrases were analysed and compared. To gain a complete understanding
of the problem of lexical borrowings, we examine the cases of words and expressions,
firmly embedded in the vocabulary system of the Italian language and reflect a specific
character of the constant lexical migration.