Условия глобализации, вызывающие быстрое развитие всех областей жизни, способствуют появлению большого числа терминологических единиц, компетентное употребление которых требует их изучения и систематизации. Возникает необходимость рассмотрения лингвистических особенностей этих лексических единиц, условий их использования в коммуникативно-образовательном пространстве. В данной исследовательской работе анализу подверглись структурно-семантические особенности химико-медицинских терминов на основе методов поиска, сравнения и анализа. Исследование показало, что существуют аналогичные термины в русском и английском языках, имеющие лингвистические различия, требующие сопоставления и сравнения с целью избегания возможных неточностей и ошибок при их использовании обучающимися и представителями соответствующих областей. Исследование показало эффективность учета рассмотренных особенностей и определило возможность адекватного использования рассмотренных терминов обучающимися - участниками исследования, а также внесения определенного вклада в лингвистическую и педагогическую науку.
The conditions of globalization, causing the rapid development of all areas of life, contribute to the emergence of a large number of terminological units, the competent use of which requires their study and systematization. There is a need to consider the linguistic features of these lexical units, the conditions for their use in the communicative and educational space. In this research work, the structural and semantic features of chemical and medical terms were analyzed on the basis of search, comparison and analysis methods. The study showed that there are similar terms in Russian and English, which have linguistic differences that require comparison and comparison in order to avoid possible inaccuracies and errors when used by students and representatives of the respective fields. The study showed the effectiveness of taking into account the considered features and determined the possibility of adequate use of the considered terms by students - research participants, as well as making a certain contribution to linguistic and pedagogical science.