Современная китайская историографическая традиция генетически
восходит к своей национальной историографии. Несмотря на произошедший мощный
идеологический переворот, обозначавший крутой поворот к коммунистической идеологии в
период образования КНР, как бы то ни было, не отменил ключевой характеристики
китайской историографии - её служения в качестве одного из основных орудий
государственно-партийного руководства. В контексте заметного повышения интереса
китайских специалистов к истории советско-китайских отношений в течение последних 20
лет наблюдается рост количества работ, так или иначе затрагивающих данную тематику.
Функционирование и реализация языковых выразительных средств, которые используются в
различных видах дискурса в целях повышения эффективности воздействия того или иного
вида информации на целевую аудиторию, представляет собой уникальное явление,
способствующее сквозь призму лингвокультурологии рассмотреть более глобальные связи и
закономерности, присущие той или иной области. Исследование изобразительно-
выразительных средств языка, использованных при написании материала по проблеме,
помогают моделировать специфичность политических реалий периода вооруженного
противостояния СССР и КНР, а также современности, тем самым, ссылаясь к его разуму и
чувствам на когнитивном, аффективном, суггестивном и конативном уровнях, что
подчеркивает актуальность данного исследования
The modern Chinese historiographical tradition genetically goes back to its national
historiography. Despite the powerful ideological revolution that marked a sharp turn to communist
ideology during the formation of the PRC, however, it did not cancel the key characteristic of
Chinese historiography - its service as one of the main tools of the state-party leadership. In the
context of a marked increase in the interest of Chinese specialists in the history of Soviet-Chinese
relations over the past 20 years, there has been an increase in the number of works affecting this
topic in one way or another. The functioning and implementation of linguistic expressive means
that are used in various types of discourse in order to increase the impact of a particular type of
information on the target audience is a unique phenomenon that helps, through the prism of
lingvoculturology, to consider more global connections and patterns inherent in a particular area.
The study of the visual and expressive means of the language used in writing the material on the
problem helps to model the specificity of the political realities of the armed confrontation between
the USSR and the PRC, as well as modernity, thereby referring to its intelligence and feelings at the
cognitive, affective, suggestive, and conative levels, which emphasizes the relevance of this study.