Электронный архив

СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ИНДЕЙСКИХ ЗАИМСТВОВАНИЙ С ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА МИГЕЛЯ АСТУРИАСА "МАИСОВЫЕ ЛЮДИ")

Показать сокращенную информацию

dc.contributor Казанский (Приволжский) федеральный университет
dc.contributor.author Ворошнина Кристина Сергеевна ru_RU
dc.date.accessioned 2019-07-02T13:32:33Z
dc.date.available 2019-07-02T13:32:33Z
dc.date.issued 2019
dc.identifier.uri https://dspace.kpfu.ru/xmlui/handle/net/151142
dc.description.abstract Статья посвящена особенностям перевода индейской заимствованной лексики с испанского языка на русский язык на материале художественного романа Мигеля Астуриаса "Маисовые люди". В статье предпринята попытка выявления закономерности при выборе способа перевода индихенизмов на примере 150 лексических единиц, отобранных в литературном источнике. ru_RU
dc.relation.ispartofseries TERRA LINGUAE, выпуск 5 (2019) ru_RU
dc.subject индихенизм ru_RU
dc.subject реалия ru_RU
dc.subject заимствование ru_RU
dc.subject перевод заимствований ru_RU
dc.title СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ИНДЕЙСКИХ ЗАИМСТВОВАНИЙ С ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА МИГЕЛЯ АСТУРИАСА "МАИСОВЫЕ ЛЮДИ") ru_RU
dc.type article
dc.identifier.udk УДК 81'06
dc.description.pages 97-104


Файлы в этом документе

Данный элемент включен в следующие коллекции

Показать сокращенную информацию

Поиск в электронном архиве


Расширенный поиск

Просмотр

Моя учетная запись

Статистика