Электронный архив

СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ-ИНДИХЕНИЗМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА МИГЕЛЯ АСТУРИАСА "МАИСОВЫЕ ЛЮДИ")

Показать сокращенную информацию

dc.contributor Казанский (Приволжский) федеральный университет
dc.contributor.author Ворошнина Кристина Сергеевна ru_RU
dc.date.accessioned 2019-04-16T13:18:45Z
dc.date.available 2019-04-16T13:18:45Z
dc.date.issued 2018
dc.identifier.uri https://dspace.kpfu.ru/xmlui/handle/net/150684
dc.description.abstract В статье рассматриваются приемы передачи индейских реалий с испанского языка на русский язык на материале перевода художественного романа Мигеля Астуриаса "Маисовые люди". В статье предпринята попытка выявления закономерности при выборе способа перевода реалий-индихенизмов на примере 100 лексических единиц, отобранных в литературном источнике. ru_RU
dc.relation.ispartofseries TERRA LINGUAE, выпуск 4 (2018) ru_RU
dc.subject реалия ru_RU
dc.subject индихенизм ru_RU
dc.subject заимствование ru_RU
dc.subject перевод реалий ru_RU
dc.title СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА РЕАЛИЙ-ИНДИХЕНИЗМОВ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА МИГЕЛЯ АСТУРИАСА "МАИСОВЫЕ ЛЮДИ") ru_RU
dc.type article
dc.identifier.udk 81(06)
dc.description.pages 106-109


Файлы в этом документе

Данный элемент включен в следующие коллекции

Показать сокращенную информацию

Поиск в электронном архиве


Расширенный поиск

Просмотр

Моя учетная запись

Статистика