Аннотации:
© IAEME Publication. The article covers analysis of lexical-semantic group of verbs that denote movement in modern Tatar and Russian languages. The interest to studying forward motion verbs of different-structured languages is explained by the fact that they take an important place in the semantic aspect of the language and comparative aspect will help students penetrating deeper into the essence of linguistic phenomena compared and will also serve as a basis for constructing a linguodidactic theory. The relevance of this topic is determined by intercultural barriers in the study of verbs of motion in terms of bilingualism that arise due to insufficient comparative analysis. Comparing different-structured languages, the specificity of every of them shows quite clearly. Word-formation level is particularly interesting in this regard, since the typical attribute that is used as the basis for whole classes of words appears on the surface in the course of its study, system connections and relations linking the entire structure of the language appear more clearly.