Показать сокращенную информацию
dc.contributor | Казанский (Приволжский) федеральный университет | |
dc.contributor.author | Гарифова Диния Динаровна | ru_RU |
dc.date.accessioned | 2018-09-10T12:09:16Z | |
dc.date.available | 2018-09-10T12:09:16Z | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.identifier.uri | https://dspace.kpfu.ru/xmlui/handle/net/132049 | |
dc.description.abstract | В статье анализируются понятия "Дискурс" и "Глюттонический дискурс", определяются основные стратегии, применяемые при переводе культурно-специфической лексики.Выделяются сложности кулинарного дискурса на примере переводов кулинарных рецептов из книг Дж. Оливера, Г. Рамзи, Д. Смит. | ru_RU |
dc.relation.ispartofseries | Terra Linguae. Выпуск 3 | ru_RU |
dc.subject | дискурс | ru_RU |
dc.subject | глюттонический дискурс | ru_RU |
dc.subject | рецепт | ru_RU |
dc.subject | лингвистика | ru_RU |
dc.title | СЛОЖНОСТИ ПЕРЕВОДА ГЛЮТТОНИЧЕСКОГО ДИСКУРСА (НА ПРИМЕРЕ ПЕРЕВОДОВ КУЛИНАРНЫХ РЕЦЕПТОВ) | ru_RU |
dc.type | article | |
dc.identifier.udk | 81(06) | |
dc.description.pages | 159-161 |