Электронный архив

Принципы семантической идентификации лексических и фразеологических единиц при переводе художественных произведений с татарского языка на русский: (на материале романа Я. К. Занкиева "Любовь, объятая пламенем"): автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Файлы в этом документе

Данный элемент включен в следующие коллекции

  • Авторефераты диссертаций [18888]
    Коллекция содержит авторефераты диссертаций, защищенных в Казанском федеральном университете (до 2009 г. Казанский государственный университет)

Поиск в электронном архиве


Расширенный поиск

Просмотр

Моя учетная запись

Статистика