Электронный архив

Вариантность иноязычной лексики как универсальное свойство принимающей системы

Показать сокращенную информацию

dc.contributor Казанский федеральный университет
dc.contributor.author Закиров Раиль Дамирович
dc.date.accessioned 2026-04-21T06:43:34Z
dc.date.available 2026-04-21T06:43:34Z
dc.date.issued 2026
dc.identifier.citation Закиров Р.Д. Вариантность иноязычной лексики как универсальное свойство принимающей системы. - Вестник СВФУ. - 2026. - Т. 23. - № 1. С. 94-105.
dc.identifier.uri https://dspace.kpfu.ru/xmlui/handle/net/185832
dc.description.abstract Статья посвящена исследованию феномена вариантности иноязычной лексики в современ ном русском языке. Научная проблема заключается в необходимости переосмысления данного лингвистического явления в контексте цифровой коммуникации, где спонтанная разговорная речь становится основным источником инноваций, в то время как традиционные исследования часто ограничиваются анализом нормативной лексики. Целью работы является комплексный анализ проявлений и механизмов вариантности на мате риале живой речи пользователей социальных сетей. Для достижения цели был использо ван комплекс методов, включающий мониторинг и запись устной речи в естественных ситуациях (подкасты, стримы, аудиосообщения), сплошную выборку примеров из социальных сетей (ВКонтакте, Telegram, TikTok, Rutube) за период 2023-2025 годов, а также контекстуальный и дистрибутивный анализы для выявления моделей образова- ния и функций вариантов. В результате исследования были выявлены и систематизиро- ваны три основных типа вариантности: фонетико-графическая (редукция, суффиксация, приводящие к возникновению форм типа "крипта", "инфлик"), морфологическая (окказиональное словотворчество по моделям русского языка, например, "расхейтить", "зафлекситься") и семантическая (расширение и сдвиг значений, как в случае со словами "кринж", "байтить"). Установлено, что именно в интернет-среде иноязычная лексика максимально реализует свой обогащающий потенциал, демонстрируя глубинную ассимиляцию через творческое словотворчество. Практическая значимость работы заключается в том, что ее результаты могут быть использованы при составлении словарей неологизмов и в практике преподавания русского языка, а также служить основой для дальнейших исследований динамики языковых норм в цифровую эпоху. Перспективы исследования видятся в отслеживании долговременной судьбы выявлен- ных окказионализмов и их возможного перехода в узус.
dc.language.iso ru
dc.relation.ispartofseries Вестник СВФУ им. Аммосова
dc.rights открытый доступ
dc.subject вариантность
dc.subject иноязычная лексика
dc.subject заимствования
dc.subject русский язык
dc.subject языковая динамика
dc.subject адаптация неологизмов
dc.subject окказионализмы
dc.subject разговорная речь
dc.subject интернет коммуникация
dc.subject семантические сдвиги
dc.subject словообразование
dc.subject лингвистика
dc.subject.other Языкознание
dc.title Вариантность иноязычной лексики как универсальное свойство принимающей системы
dc.type Article
dc.contributor.org Институт филологии и межкультурной коммуникации
dc.description.pages 94-105
dc.relation.ispartofseries-issue 1
dc.relation.ispartofseries-volume 23
dc.pub-id 325841
dc.identifier.doi 10.25587/2222-5404-2026-23-1-94-105


Файлы в этом документе

Данный элемент включен в следующие коллекции

Показать сокращенную информацию

Поиск в электронном архиве


Расширенный поиск

Просмотр

Моя учетная запись

Статистика