Показать сокращенную информацию
dc.contributor | Казанский (Приволжский) федеральный университет | |
dc.contributor.author | Сигачева Наталья Альбертовна | ru_RU |
dc.date.accessioned | 2021-08-03T09:28:15Z | |
dc.date.available | 2021-08-03T09:28:15Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.uri | https://dspace.kpfu.ru/xmlui/handle/net/165749 | |
dc.description.abstract | Актуальность исследуемой проблемы обусловлена динамичным развитием международного взаимодействия в профессиональной сфере, что привело к возрастающей необходимости перевода профессиональных и научных текстов. Данная статья посвящена анализу способов перевода английских аббревиатур в сфере материаловедения. Методы, используемые при исследовании данной проблемы, включают изучение статей в области материаловедения, сбор данных об аббревиатуре профессиональных терминов и сравнение способов перевода аббревиатуры профессиональных терминов в текстах материаловедения. Основным результатом исследования является выявление методов перевода английских аббревиатур в области материаловедения и выявление частоты использования способов перевода. Материалы статьи могут быть полезны исследователям в данной области, студентам-физикам и переводчикам научно-технической документации. | ru_RU |
dc.description.abstract | The relevance of the investigated problem is caused by the dynamic development of international interaction in professional sphere which leads to increasing necessity of professional and scientific texts translation. This article is focused on analyses of the ways of English abbreviations translation in the sphere of Materials science. Methods used in the research of this problem includes studying of articles in the sphere of Material science, data collection of professional terms abbreviation and comparison of ways of professional terms abbreviation translation in Materials science texts. The main result of the research are identifying the methods of English abbreviations translation in sphere of Materials science and identifying frequency of using ways of translation. Materials of the article can be useful for researches in this field, Physics students and translators of scientific and technical documentation. | en_US |
dc.relation.ispartofseries | Иностранные языки в современном мире | ru_RU |
dc.subject | аббревиатуры | ru_RU |
dc.subject | профессиональные термины | ru_RU |
dc.subject | перевод сокращений | ru_RU |
dc.subject | научные статьи | ru_RU |
dc.subject | материаловедение | ru_RU |
dc.subject | abbreviations | en_US |
dc.subject | professional terms | en_US |
dc.subject | translation of shortening | en_US |
dc.subject | scientific articles | en_US |
dc.subject | Materials science. | en_US |
dc.title | Некоторые методы перевода сокращений профессиональных терминов в научных текстах: количественный анализ | ru_RU |
dc.title.alternative | TRANSLATION OF PROFESSIONAL TERMS ABBREVIATION: ANALYSIS OF METHODS | en_US |
dc.type | article | |
dc.identifier.udk | 81'1 | |
dc.description.pages | 99-106 |